По инициативе редакции историко-краеведческого журнала «Угличе Поле» подготовлена версия документального фильма «Ярославское десятиградье» (Yaroslavl Decapolis), где о красотах верхневолжских городов, включая Рыбинск, речь идет на английском языке.
Как сообщил редактор журнала «Угличе Поле» Алексей Суслов, который стал автором идеи, режиссёром и продюсером фильма «Ярославское десятиградье», всё началось с того, что на презентацию фильма, которая проходила летом этого года в Лермонтовской библиотеке в Ярославле, зашел британец Фредерик Масри с учителем русского языка Верой. Ему очень понравился фильм и он сожалел лишь о том, что его друзья в Англии, не зная русского языка, ничего не поймут из авторского текста о нашем крае.
– Тогда мы и договорились, что он озвучит фильм, если мы найдём переводчика. Мы попросили об этом нашего американского друга Рона Лорензо, работавшего в России несколько лет журналистом на UPI, прекрасно владеющего русским языком, и, наконец, читающего Толстого и Солженицына в оригинале. Рон любезно перевёл текст, написанный Евгением Ермолиным для русскоязычной версии фильма, Фредерик озвучил, Дмитрий Артамонов, который является оператором и режиссёром монтажа, переделал, известный ярославский музыкант Стас Майнугин обеспечил музыкальное сопровождение и теперь западный мир посмотрит красоты Верхневолжского декаполиса, понимая о чем, идёт речь.
Алексей Суслов надеется, что благодаря англоязычной версии фильма больше людей на Западе захотят приехать к нам, чтобы воочию посмотреть прекрасные города Верхневолжья, восхитится красотой нашей природы и гостеприимством русских людей.
Александр СЫСОЕВ с использованием документального материала студии «Угличе Поле»
Мы очень рады созданию такого фильма. Обидно, что мы знаем о загранице больше, чем она о нас. Да и соотечественники мало информированы. Где можно почмотреть фильм в любой версии?
ссылка на фильм опубликована на сайте под материалом